Fue una suerte poder registrar mi tiempo con Haider, dice Vishal Bhardwaj | Noticias de películas hindi

Haiderbasada en Hamlet y ambientada en 1995 durante el apogeo de la militancia en Cachemira, narra la historia de una familia en el contexto de la política. Hablando de filmarlo en Cachemira, Vishal Bhardwaj dice: “En ese momento, el joven promedio de Cachemira sentía que Bollywood los había engañado, retratándolos siempre como terroristas vestidos con phirans y fusiles AK-47. Entonces no cooperaron mucho. Pero luego, cuando vieron la película, me llamaron”. Cuando la película cumple 10 años, Vishal siente que estaba destinado a realizarse. Dice: “Ahora, cuando miro hacia atrás, me siento muy afortunado de poder registrar mi tiempo con Haider”.
Cuando la película cumple 10 años, hablamos con el coguionista, director, compositor y productor Vishal. bhardwaj sobre la creación de Haider, que ha inspirado numerosas disertaciones y trabajos de investigación.

Haider

Haider

Cómo nació Haider
Vishal dice: “Había estado planeando una trilogía de Shakespeare y estaba trabajando en Hamlet. Antes, tenía en mente una ambientación diferente para Hamlet. Estaba ambientada en un contexto de espionaje. Pero cuando Gulzar Sahab lo leyó, mencionó que se sentía como simplemente otra película de la CIA con la tragedia de Hamlet. Tenía toda la razón. Luego, simultáneamente, sucedieron cosas. Recuerdo a Rekha (Bhardwaj) leyendo el libro de Basharat (Bashrat Peer's Curfewed Night) y su reacción al respecto. El libro y me di cuenta de que, durante mucho tiempo, también había querido hacer una película sobre Cachemira. Todas estas cosas se juntaron. La estructura se volvió clara, conocíamos a nuestros personajes y, por supuesto, la historia estaba ahí. No nos llevó mucho tiempo porque había mucha claridad en nuestros pensamientos y en lo que queríamos crear”.

Vishal Bhardwaj con Shahid Kapoor en los sets de Haider

Vishal Bhardwaj con Shahid Kapoor en los sets de Haider

Vishal Bhardwaj dice que hay varias escenas en la película que no sólo son memorables de la película, sino de toda su carrera. Él dice: “Y no estoy hablando sólo de ShahidEl monólogo, que es muy obvio.
Fue escrito para la galería. Pero también hay 2 o 3 escenas entre Tabu y Shahid, donde están en Chinar Bagh antes del intervalo, cuando se enfrentan. Luego hay un momento en la película en el que Shahid finalmente encuentra la tumba de su padre y se derrumba. Esa escena fue realmente… Había preparado a Shahid y queríamos filmar con un teleobjetivo, así que la cámara estaba muy lejos. Le dije a Shahid: “No te sientas inseguro porque no es un primer plano. En realidad, es un primer plano muy grande y, creativamente, queremos filmarlo con el teleobjetivo desde muy lejos. Él interpretó esa escena de manera tan hermosa”. . Empezó a llorar y teníamos dos cámaras captándolo.
Por la forma en que lloraba, no tuve el corazón para gritar ¡corte! La cámara estaba a 400 metros de distancia y, en la nieve, me acerqué a él, lo dejé llorar y luego lo abracé y le dije: “Está cortado, Shahid. Está hecho”.
Recordando otro momento, dice: “Estábamos filmando en el sótano de un bungalow. Entonces, -5°C parecían -15°C. Justo cuando estábamos a punto de tomar la foto, Irrfan se acercó a mí y me dijo: “Estos Las líneas son muy pocas. Antes, sólo había 1 o 2 líneas. Tengo ganas de decir más. Ojalá hubiera un poema escrito aquí. Dije: “Está bien, dame una hora y escribiré un poema. Todos esperaron y escribí el poema en ese mismo momento. Y luego Irrfan lo interpretó. ¡Dios mío, la forma en que lo interpretó! Cuando Shahid está al irse, y recita esa línea de Faiz: Gulon mein rang bhare, baad-e-naubahaar chale, chale bhi aao ke gulshan ka karobaar chale. La forma en que lo dice, un pareado romántico tan hermoso, y la forma en que lo interpreta. “Un mensaje codificado en una película de espionaje, Irrfan ki kami na, todos los días, de una forma u otra, siento el vacío de que él no esté aquí”.

Vishal Bhardwaj con Irrfan en los sets de Haider

Vishal Bhardwaj con Irrfan en los sets de Haider

Al principio, Tabu se mostró reacia a desempeñar el papel de madre y lo rechazó dos veces.

Al principio, Tabu se mostró reacia a desempeñar el papel de madre y lo rechazó dos veces.

“Le dije a Tabu que esos papeles rara vez se escriben y que me sentiría dolorido toda mi vida si ella no interpretara el papel”.
Para el casting, dice Vishal, Tabu e Irrfan estaban en su mente y en la de Basharat cuando escribieron esas partes. Él dice: “Pero tomó mucho tiempo convencer a Tabu para que hiciera eso. Ella era muy reacia a interpretar a la madre. Lo rechazó dos veces y dijo: 'No, no voy a interpretar esto. ¿Por qué sigues volviendo? ¿Para mí? ' Cuando escribí el primer borrador y comenzamos a hacer el casting, después de que el resto del elenco estuvo finalizado, fui con ella nuevamente y ella dijo: 'No, no lo haré'.
Haciendo de madre.
La tercera vez que fui a verla le dije: vengo a ti porque eres mi amiga; de lo contrario, lo habría cargado con mi ego. Pero eres mi amiga y quiero que sepas que te ciega el hecho de que estás interpretando a una madre. ¿Por qué no lo ves como Gertrudis? Véalo como el papel de Gertrudis, no el de la madre de Hamlet. Creo que eso la impactó. Cuando se dio cuenta de eso, le dije que esos papeles rara vez se escriben y que me sentiría dolorido toda mi vida si ella no interpretaba el papel. Y luego aceptó hacerlo”.
En cuanto a Irrfan, dice: “Uska toh jawab hi nahi tha. Cuando leyó el guión, dijo: 'Es muy importante hacer esta película'”.
Una de las escenas de Haider se rodó en un lugar donde no se rodó ninguna película en 30-35 años.
La película fue filmada por el director de fotografía Pankaj Kumar, quien también fue director de fotografía de Ship of Theseus y Tumbbad. Vishal recuerda: “En ese momento, Tumbbad aún no se había estrenado y quedé muy impresionado con el trabajo en El barco de Teseo. Luego le pedí a Anand Gandhi que me mostrara algunas partes de Tumbbad, y cuando lo vi, supe Pankaj iba a ser mi camarógrafo. Decidí rodar en exteriores”.
El monólogo “Hum hai, ya hum nahi” de Haider en Lal Chowk recordó a la gente el “Ser o no ser” de Hamlet y presentó al público indio el “descaro”. Sobre el rodaje de la escena, Vishal dice: “En ese momento, Lal Chowk era una zona diferente y estábamos filmando detrás de Lal Chowk en el Club de Prensa. ¡Y lo filmamos! Estaba destinado. Esta película estaba destinada a hacerse”. Vishal recuerda que había varios lugares de este tipo. Dice: “Fuimos y disparamos en el puente Zaina Kadal, y nadie había disparado allí en los últimos 30 o 35 años desde que comenzó la militancia. Y fuimos allí y filmamos con estrellas del mainstream como Tabu, Shahid e Irrfan”.
'Jhelum hai ya Khul Kabhi, uss tarah ke gaane: ese es el ritmo de mi alma. En realidad, es una textura mía'
Vishal Bhardwaj dice que la música estaba muy cerca del guión de la película. Él dice:”Uss tarah ke deep romantic gaane banana, ya uss pace ka gaana banana jis tarah ka gaana Jhelum hai ya Khul Kabhi, uss tarah ke gaane: ese es el ritmo de mi alma. Mi verdadero yo son canciones como Khul Kabhi Toh o Paani Paani Re (de Maachis): ese tipo de canciones, en realidad son una textura mía”.
Jhelum
“Jhelum gaana mera bahut purana composición hai. Tenía una conexión tan profunda. El día que murió mi padre, yo había compuesto la canción esa mañana. Estaba sentado con él y por la tarde falleció. Esa canción tenía una vínculo emocional conmigo que no tuve el coraje de usar esa composición durante 30 años. Entonces Haider, siendo una historia de padre e hijo, sentí que era el lugar adecuado para usarla. Nunca le dije esto a nadie. una canción muy, muy especial para mí.”
Bismil Bismil
“Creamos esta canción como una ratonera donde Shahid interpreta una obra dentro de otra obra. Quería crear nuestro propio momento Ek Hasina Thi, Ek Deewana Tha a mi manera para Hamlet (risas). Karz tuvo una situación similar cuando Rishi Kapoor actúa en frente de Simi Garewal sobre el asesinato. Sukhwinder ko bahut khula gaane ki aadat hai (está acostumbrado a improvisar mucho), pero le dije: “Is gaane mein track pe gaana parega, esto es como una ópera. Estamos contando una historia en él”. Itna khoobsurat Gulzar sahab ne likha hai. Sólo le había dado la frase Bismil bismil bulbule bismil, y a partir de ahí escribió toda una epopeya. Es un maestro.”
“Bismil no se parece en nada a Bollywood”
La canción fue coreografiada por Sudesh Adhanaprofesora de danza contemporánea en Noruega en la Universidad de Oslo. Vishal Bhardwaj lo conoció cuando dirigía una ópera en París en el Teatro Châtelet llamada El árbol en flor. Vishal dice: “En esa ópera, utilicé marionetas largas y de gran tamaño de Dadi Pudumjee, un gran titiritero, y él me presentó a Sudesh. Trabajé con ellos durante dos meses seguidos en París y, justo después, comencé a fotografiar a Haider. Aporté todas las sensibilidades que aprendí durante la ópera, trabajando con Dadi Pudumjee y Sudesh. Fue tan poco convencional, tan poco estilo Bollywood, y pertenezco a Bollywood y Sudesh ganó un Premio Nacional por esa coreografía. “.
Vishal comparte: “Había un tipo que era presidente de la Universidad (del sindicato de estudiantes) de Cachemira. Cuando estábamos filmando en la universidad, ocurrieron muchos problemas: hubo una carga de lathi, se arrojaron botellas, pata nahi kya-kya hua. La CRPF tuvo que sacarnos y protegernos. Se sintió como una batalla entre estudiantes y policías. Al día siguiente, estábamos filmando en otro lugar y ese tipo estaba allí. Estábamos mostrando la sala del tribunal y había un personaje. de taquígrafo, y él estaba desempeñando ese papel después de la filmación, se me acercó y me dijo: '¡Estaba disfrazado y quería comprobar lo que estabas filmando!' (risas). Creo que cometimos un error.
No estás haciendo el tipo de película que la gente suele venir a hacer aquí. Cuando se estrenó la película, de alguna manera encontró mi número y se disculpó conmigo durante media hora”.
¿Sabías?
-En julio, cuando Vishal asistió a una conferencia de turismo en Cachemira, le dijeron que después de la película, el Templo Martand Sun, donde le dispararon a Bismil, se convirtió en una atracción turística popular, lo que llevó al ASI (Estudio Arqueológico de la India) a eliminar las invasiones del sitio.
– Gulzar grabó la canción Tere Bina Zindagi Se Koi Shikwa Toh Nahi; en el mismo templo de Martand donde se filmó Bismil.
– La canción de Khul Kabhi de la película fue la primera colaboración de Arijit Singh con Vishal Bhardwaj.



Fuente

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here