El nuevo Zine de Bertie Brandes reasigna una caótica relación pasada

Imagen principalBertie BrandesCortesía de Bertie Brandes

Bertie Brandes hcomo autoeditado durante años, sobre todo con champiñonesuna revista impresa que produjo entre 2010 y 2018. Surgiendo de una Insatisfacción con las revistas de moda dominadas por anuncios, a menudo anodinas, que dominaban los quioscos en aquel entonces, la publicación adoptó un enfoque experimental y satírico en la creación de revistas, abordando temas que iban desde chicos y compañeros de piso hasta temas más pesados ​​como pena, desamor y malestar moderno. Y aunque contribuyó a otras publicaciones (incluyendo aturdido, identificación, Vicio (RIP), y más), siempre es en su trabajo personal donde su creatividad ha sido más ilimitada.

En estos días, Brandes Trabaja en publicidad como creativa y redactora, pero sigue realizando sus propias publicaciones. Trabaja principalmente en formato fanzine y actualmente se encuentra en medio de una serie que explora, como ella dice, “la tuexperiencias universales de alienación”. El último capítulo se publica este mes; noble Movimientos del cuerpo, sombra se mueve y acompañada de fotografías tomadas por él mismo con el iPhone, la publicación intenta remapear una caótica relación pasada en un paseo por Highgate, donde dos personajes: el “Cuerpo” representa a su pareja en ese momento, y la “Sombra” representa su yo actual: entablen una conversación entre ellos.

Aquí, Bertie Brandes profundiza en esta publicación específica y en las revistas en general.

Ted Stansfield: Como se describe a sí misma como una “chica de revista” (obtuve esto de Twitter jajaja), me preguntaba si podría decirme qué le atrae del formato.

Bertie Brandes: Dios, me encantan las revistas. Me encanta su falta de forma, me encanta el desdén con el que todos los tratan. Se sienten completamente pretenciosos y totalmente aficionados exactamente al mismo tiempo. Creo que son el contenedor perfecto para sentimientos incómodos e inconclusos y un excelente lugar para resolver las cosas. Chicas Zine para siempre.

TS: ¿Cómo ha cambiado tu relación con el material impreso a lo largo de los años?

BB: Creo que ahora tengo tolerancia cero con el compromiso, aunque no estoy seguro de haberlo tenido alguna vez. Para mí, la autoedición es un acto de total libertad artística, sin conformarse ni encontrar un equilibrio. La poesía y la fotografía radicalmente personales de esta revista se sienten un poco como la última frontera entre yo como escritora y las instituciones e industrias que quieren formalizar y optimizar la expresión.

TS: Dices que este es el siguiente capítulo de un conjunto de trabajos sobre la alienación. ¿Cómo llegaste a este tema?

BB: Casi todo lo que escribo es, en algún nivel, solo un intento de procesar la constante locura de estar vivo. A veces la vida transcurre como una serie de alucinaciones, otras veces puedes estar tan atrapado físicamente en tu cuerpo que te sientes como claustrofobia. Mi trabajo reverbera entre estos dos modos, que tiendo a envolver con una bonita cinta bajo el término general alienación.

TS: ¿Puedes presentar este nuevo capítulo?

BB: Éste es el más breve y probablemente el más convencionalmente “poético” de tres revistas recientes He publicado en el mismo formato impreso. El primero tomó la forma de un diario médico, el segundo fue una especie de ecuación matemática prolongada sobre el deseo, y ésta es una mediación sobre la obediencia y el control. Todos contienen fotografías de iPhone y una mezcla de voces distintas, algunas “universales”, otras profundamente personales, que poco a poco empiezan a interactuar entre sí. Lo resbaladizo de los límites entre las voces es muy sexy para mí.

TS: ¿De qué trata la tercera revista?

BB: En los términos más simples, intenta remapear una relación extremadamente caótica de hace más de una década, mientras considero qué me atrajo de su dinámica y por qué todavía me siento atraído por ella de alguna manera. La relación se refleja en la complicada relación que todos los objetos tienen con sus sombras, a la vez idénticas e inquietantemente extrañas.

TS: La sombra es literal pero también metafórica. ¿Puedes explicar la metáfora?

BB: Inicialmente el “Cuerpo” representaba a mi pareja en ese momento, y la “Sombra” era yo, lo cual era una metáfora bastante sencilla de control y obediencia. Pero en el paseo que documenta la revista, me sorprendió mucho el movimiento de mi sombra, cómo se estiraba y deformaba y, con mayor frecuencia, era arrojada al camino delante de mí, pareciendo guiar mi cuerpo. Me fascinaba cómo eso podría redeterminar los términos de la relación que estaba explorando; que alguna parte integral de mí podría haber buscado la dinámica que se desarrolló entre nosotros, incluso hace tanto tiempo. De alguna manera, la sombra pasó a representar los secretos que nos ocultamos a nosotros mismos.

TS: ¿Cuál es tu propia experiencia de alienación? ¿Y crees que la vida moderna/urbana es particularmente alienante o crees que la soledad es sólo parte de la condición humana?

BB: Creo que nuestro microcosmos de cultura corporativa se está volviendo bastante bueno en reconocer la existencia de la “salud mental”, sea lo que sea que eso signifique. Pero (en mi experiencia) ese reconocimiento no tiene absolutamente ninguna relación con lo que realmente significa sufrir mentalmente. Espero hacer un trabajo que hable con personas que a veces se despiertan completamente desamparadas y tienen que intentar descubrir cómo vivir, casi desde el principio, una y otra vez.

“Espero hacer un trabajo que hable con personas que a veces se despiertan completamente desamparadas y tienen que intentar descubrir cómo vivir, casi desde el principio, una y otra vez” – Bertie Brandes

TS: ¿Hay algún escritor que haya tenido una influencia en usted en términos de su escritura en este contexto?

BB: ¡Tantos! Moira Davey, Anne Boyer, Jacqueline Rose y Sylvia Plath me vienen a la mente como escritoras que me impulsan a seguir intentando hacer cosas. En términos del trabajo en sí, me inspiran eternamente líneas de texto aleatorias que rozo por casualidad, títulos de videos de YouTube de chicas con trastornos alimentarios compulsivos, descripciones confusas de perfumes, personas hablando en voz baja en el autobús. Momentos de poesía involuntarios que aceleran el ritmo cardíaco: para eso vivo realmente.

TS: ¿Qué estás leyendo en este momento?

BB: Soy un completo idiota que lee varios libros a la vez. Por el momento es de Maggie Nelson. Como amoruna colección de poemas de Anne Sexton, Líbrame por Elle Nash, y curiosamente El Manifiesto Comunista, que mi papá y yo estamos abordando juntos en nuestra biblioteca Kindle compartida. Hay una especie de delicia en encontrar nuestro camino hacia Marx a través de Bezos.

TS: Finalmente, ¿qué esperas que la gente se lleve esta revista?

BB: Espero que la gente encuentre un poco de sí misma en esto: un momento de conexión, tal vez algo de incomodidad. O simplemente recuerde que Highgate es un lugar realmente agradable para pasear después del anochecer.

Puedes comprar el fanzine.

Movimientos del cuerpo, sombra se mueve de Bertie Brandes está disponible para comprar aquí y en Almacén de residuos en Londres.



Fuente