La ópera con tintes flamencos de Golijov sobre el dramaturgo español asesinado Lorca llega al Met

NUEVA YORK — A Osvaldo Golijov se le acababa el tiempo.

El compositor de origen argentino había recibido el encargo del Tanglewood Music Center de una cámara ópera que se presentaría en el verano de 2003. Y con la fecha límite a sólo unos meses de distancia, su idea original no estaba dando resultado.

“No llegó a ninguna parte. No tenía nada”, recordó en una entrevista.

Afortunadamente, un amigo le presentó al dramaturgo David Henry Hwang, y acordaron colaborar en una pieza sobre una figura histórica que ambos admiraban: Federico García Lorca, el dramaturgo y poeta izquierdista español que fue asesinado por fuerzas fascistas al comienzo de la Guerra Civil Española. Guerra civil.

Por necesidad, la colaboración se desarrolló rápida y furiosamente. “Estaba tan presionado por el tiempo que empezó a enviarme páginas por fax, una por una”, dijo Golijov. “Ni siquiera sabía cómo iba a terminar la cosa ni nada”. Hwang escribió el libreto en inglés y Golijov lo tradujo al español.

De alguna manera el resultado, “Ainadamar”, se estrenó en la fecha prevista. Se volvió a presentar en forma revisada dos años después en la Ópera de Santa Fe y ahora llega a la Ópera Metropolitana en una producción de la directora y coreógrafa brasileña Deborah Colker que tendrá nueve funciones a partir del 15 de octubre.

El título es una palabra árabe que se traduce como “fuente de lágrimas” y se refiere a un manantial en las colinas sobre la ciudad de Granada, el lugar donde Lorca fue asesinado en 1936.

Hwang dijo que él y Golijov estaban “conmovidos por el hecho de que Lorca había predicho hasta cierto punto su propio asesinato a través de su trabajo”. Su primera obra, “Mariana Pineda”, habla de una heroína española del movimiento liberal del siglo XIX que fue ejecutada por negarse a traicionar a sus camaradas.

Margarita Xirgu, protagonista de esa obra, se convirtió en la musa de Lorca, y cuando huyó a Cuba intentó, sin éxito, persuadirlo para que se uniera a ella.

Desde el principio, Hwang decidió que Xirgu, en lugar de Lorca, fuera el personaje principal de la ópera.

“Me gustó la idea de crear Lorca a través de los recuerdos de Margarita”, dijo Hwang. “En general, siento que cuando se trata de una figura icónica, es interesante verla refractada a través de las percepciones de quienes tuvieron algún tipo de relación íntima con ella”.

Surgió un problema inesperado cuando Golijov se dio cuenta de que Tanglewood ya había reunido un elenco para la ópera que no escribió, y estaba compuesto exclusivamente por mujeres.

“Y había uno que tenía esa extraordinaria voz oscura”, dijo. “Se me puso la piel de gallina. Le dije a David, ¿qué tal si hacemos de Lorca una mujer?

Entonces, lo que muchos críticos han visto como un guiño a una tradición operística consagrada de que una mujer interprete a un joven en un “papel de pantalón” en realidad surgió como una cuestión de necesidad.

En el Met, el papel de Lorca lo cantará la mezzo Daniela Mack. La soprano Angel Blue es Margarita (con Gabriella Reyes en sustitución el 30 de octubre). La soprano Elena Villalón interpreta a Nuria, la protegida de Margarita, el cantante de flamenco Alfredo Tejada es el político que organizó la ejecución de Lorca y el director es Miguel Harth-Bedoya. La ópera de 90 minutos se representa sin intermedio.

Cuando la producción se estrenó en Glasgow, Escocia, en 2022, Rowena Smith en The Guardian describió la partitura de Golijov como “un collage de influencias, que pasa con fluidez del flamenco y la música electrónica al lenguaje clásico de la ópera del siglo XIX”.

“En esta producción, el lenguaje musical encuentra un espejo en la sorprendente puesta en escena de Deborah Colker”, añadió.

Colker, que nunca había dirigido una ópera, dijo que abordaba la puesta en escena como coreógrafa, con cantantes y miembros del coro uniéndose al flujo continuo de ritmos de danza. Contrató a un coreógrafo flamenco, Antonio Najarro, para que la ayudara.

“Quiero un movimiento constante”, dijo Colker. “Quiero que el público no reconozca quién baila, quién canta. Todo el mundo está moviendo los decorados, construyendo las barricadas, las mesas donde la gente baila en los bares españoles”.

El propio Golijov dijo que encontraba revelador el trabajo de Colker.

“He visto decenas de producciones y esta es la que realmente me hizo descubrir cosas en la pieza que no había descubierto”, dijo. “Captó los movimientos tectónicos, los movimientos geológicos muy lentos que están en la estructura de la ópera, por lo que cuando crea un clímax, es diez veces más explosivo porque sabe cómo construirlo”.

Yuval Sharon, director artístico de la Ópera de Detroit, dijo que cuando su compañía montó la producción, “incendió a nuestra audiencia. Nunca antes habían visto algo así”.

Para Golijov, que su ópera se represente en el Met es especialmente agradable dada su problemática historia con la compañía. Le habían encargado componer una nueva pieza para la temporada 2018-19. Pero en 20016, el Met canceló el encargo, citando la falta de progreso del compositor.

“Tuve unos años de depresión grave”, reconoce Golijov. “Escribí mucho menos y creo que les dio miedo que nunca terminara la ópera”.

En los últimos años, ha vuelto a ser productivo y ha compuesto un ciclo de canciones, “Falling Out of Time”, un concierto para violín y otras piezas. También escribió la partitura para La nueva película de Francis Ford Coppola, “Megalopolis”.

Y está comenzando a trabajar en una nueva ópera, inspirada por lo que él llama una fascinación de toda la vida por Laika, la perra soviética que se convirtió en la primera criatura viviente en orbitar la Tierra.

¿Espera que eventualmente también pueda ver una producción en el Met?

Golijov dijo que después de la decepción anterior, “Creo que me aman, pero no confían en mí.

“Está bien”, añadió, “porque si es lo suficientemente bueno, terminará ahí”.

Fuente

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here